Minggu, 20 Desember 2015

Bicara Bahasa Inggris


Beberapa hari yang lalu saya terpaksa menghubungi customer service Telkom karena telepon di rumah tidak bisa menghubungi keluar dan tidak bisa menerima telepon masuk.

Sudah beberapa hari saya mencoba menghubungi customer service tapi selalu dikatakan tengah sibuk melayani pelanggan lain.

Tekan 1 untuk bahasa Indonesia...., okay sudah ditekan.
Tekan 2 untuk pengaduan...., sudah ditekan juga....

Lalu setelah gregetan menunggu, lagi-lagi dikatakan kalau customer service sedang sibuk. Saya menghubungi dengan handphone, jiah...pulsa jalan terus nih!

Akhirnya saya kumat deh iseng, mencoba menghubungi lagi.

Press 2 for services in English...., okay... Pressed!
Press 2 for..., ah pasti buat mengajukan keluhan kan? Pressed!


Lalu, lalu, lalu....nada dering... tersambung! Akhirnya!

CS: This is....bla...bla, how may I assist you?
Saya: Mbak, saya mau melaporkan gangguan telepon

DAn....

CS: Please inform me your phone number....

Saya: Bengong...

Dan percakapan berikutnya seperti saya tengah menjalani les bahasa Inggris. Saya harus mengakui walau pengucapannya tidak terlalu jelas, tapi sang CS ini sama sekali tidak tergagap seperti saya. Dan kesan yang saya dapatkan adalah: Belagu bener nih CS. Kok dia gak mau bicara aja dengan bahasa Indonesia. Sudah tahu yang menghubungi orang lokal juga. Seperti biasa saya membawa omelan ini ke media sosial dan mendapatkan tanggapan dari teman. Bahwa bukan si CS belagu tapi memang itu sudah termasuk dalam SOP mereka. Jadi, karena dia bertugas untuk menjawab dalam bahasa Inggris dan tahu-tahu ketika didengarkan dari rekaman malah berbahasa Indonesia (gara-gara saya), dia bisa kena tegur.

Jadi saya mengambil kesimpulan:

1. Jika menghubungi instansi pemerintah yang menyediakan jasa dan nekat memakai bahasa Inggris, maka harus siap-siap cas cis cus untuk mengutarakan keluhan. Karena mereka memang wajib menjawab dalam bahasa Inggris. Paling dia ngikik kalau mendengar saya terbata-bata. Sapa suruh menghubungi yang pake bahasa Inggris

2. Tidak usah khawatir diladeni dalam bahasa Inggris jika menghubungi perusahaan atau hotel. Salam pembuka wajib dalam bahasa Inggris. Apalagi kalau perusahaan asing dan hotel yang sudah internasional gitu loh. Biasanya begitu yang menghubungi bicara dalam bahasa Indonesia mereka langsung menjawab dengan bahasa yang sama juga.

3. Jangan langsung merasa waduh, saya ngomongnya belepotan nih jika harus bicara dalam bahasa Inggris. Bahasa itu bukan bahasa kita, jadi selama yang diajak ngomong mengerti maksudnya ya teruskan pembicaraan itu.

4. Jangan ragu menggunakan kata-kata dalam bahasa Inggris yang kita ketahui demi keakuratan informasi. Misalnya untuk menyebutkan jumlah uang yang nilainya ribet banget seperti ini : Rp 1.523.471,-
Saya pernah daripada salah sebut, akhirnya angkanya saya eja!

5. Kalau penguasaan bahasa Inggris cekak, memang sebaiknya tidak usah mencari gara-gara dengan menghubungi CS yang berkewajiban menjawab dan meladeni customer dalam bahasa Inggris...

Dan sampai sekarang telepon di rumah masih gak jelas juga nih.... (Sekalian curhat)


6 komentar:

  1. ahaha saya belum pernah komplen ke CS pake bahasa inggris, selalu bahasa indo dan dipanggil "ibu" atau "kakak".. btw, mungkin programnya mereka kali ya mba biar semua CS nrima panggilan enggres aja hehe

    BalasHapus
    Balasan
    1. iya. Jadi memang udah standar pekerjaan. Yg tugas pake bahasa Inggris ya harus berkomunikasi dengan bahasa Inggris terus.

      Hapus
  2. Xixixi, saya mah gak bisa Bahasa Inggris. Alhasil gak berani coba-coba ginian. :D

    BalasHapus
    Balasan
    1. soalnya sudah putus asa banget menghubungi mereka kok gak dpt terus tuh kesempatan mengeluh pada CS-nya

      Hapus
  3. Hahahaha. Mestinya biarin aja mbak jawabnya pake bahasa Indo. Toh dia ngerti juga :D

    BalasHapus
  4. liat postingan tentang ginian, jadi ngingetin aku pas harus komplen ke Con Edison (jasa listrik, gas di sini). giliran layanan bahasa inggris eh buset nunggu nya sampe 20 menit yang dijawab juga akhirnya tapi kalau pencet 'dos' alias '2' for Spanish, wuih gak pake lama langsung dijawab sama CS.

    yang bikin bingung kalau disini tuh ya, kadang kita nelpon buat komplen eh yang jawab itu bias CS staff yang reside nya gak di US. pernah dapet orang Pakistan yang jawab, harus berkali2 ngomong 'pardon' saking dialect nya dia dalem bener. hahaha.

    BalasHapus

Thx for reading & comments :) THX also for following my IG @riamrt & twitter @riatumimomor

Aplikasi Blog Di iOS

Aplikasi Blog Di iOS
Install this & bring my blog everywhere you go

Shoplinks Asia

My Goodreads

Ria's books

A Storm of Swords
The Last Town
Wayward
Pines
Miramont's Ghost
Child 44
Mr. Mercedes
Deception
Sidney Sheldon's Angel of the Dark
A Clash of Kings
A Game of Thrones
Outlander
One for the Money
The Silkworm
Grotesque
Let Me Go
Kill You Twice
The Night Season
Evil at Heart
Sweetheart


Ria Tumimomor's favorite books »

Remote Submitter

Submit Express

Search Box